| ホーム | トップ | 新規投稿 | 検索 | 管理者 |

エジプトで英語の筆談 投稿者: [MAIL] 2006/11/17 02:24:55

私はほとんど英語が出来ない為、現地で必ずするであろう質問などを、あらかじめ紙に書いて持って行こうと思います。
エジプトで筆談というのは、有効手段でしょうか?暗記して話すつもりではありますが、いざとなるとパニクって喋れなくなる可能性大です…

英語の筆談は難しい 投稿者:karyma [MAIL] 2006/11/18 01:16:22

英語での筆談は難しいでしょう。
話す事は生きる手段として耳で覚えられますが、書くという事は殆どしないと思います。
ホテルのフロントの人とかは、たまに学校の先生がアルバイトでやっている事がありますので、そういう人には通じるかもしれません。

情報センター出版局というところから、旅の指さし会話帳のエジプト編が出ています。
英語表記はありませんが、絵付きで日本語とアラビア語と発音が載っていますのでとても解りやすいですよ。
エジプトに行かれる方にはとても便利な本だと思いますので、買って行って損は無いと思います。

空港で探してみます 投稿者: [MAIL] 2006/11/18 06:37:30

そうですか〜。がんばってしゃべってみます;
通じるか不安…
今日これから成田に向かいます。おすすめ頂いた本、あるといいな〜マジで欲しいです。
ありがとうございました。

「旅の指さし会話帳」手に入りました 投稿者: [MAIL] 2006/12/04 02:23:24

こんばんは。無事帰国しました。
教えて頂いた本、空港で購入して行きました。
本当に持って行って良かったです〜!
テイクアウトのお店で大変役に立ちました。おいしそうなパン屋とかサンドイッチ屋で買い物出来て嬉しかったです。店員さんも興味を持ってくれました。絵が可愛いですよね。
ただ、ひとつ疑問点が。とあるレストランでこの本の「トイレ」の単語を指し、お手洗いの場所を聞いた所、「これだ」とハト料理を指差され、何度聞いても通じませんでした。イラストも付いているのに…エジプトではトイレとハト料理って同じ単語だったのかな?
とにもかくにもありがとうございました。
お陰さまで旅の楽しさが増しました。

役に立って良かったです 投稿者:karyma [MAIL] 2006/12/05 00:40:03

「旅の指さし会話帳」便利ですよね。
エジプトに行かれる方には、ついお勧めしてしまいます。
(決して出版社の回し者ではありません(^_^;))

トイレと鳩・・・つづりは同じなんです。
ただ、発音がトイレ→ハンマーム、ハト→ハマームとなります。
レストランで聞いたのがいけなかったのか・・・でも、イラストも付いているのに何故わかってくれなかったのか謎です。

そうでしたか! 投稿者: [MAIL] 2006/12/05 15:38:45

謎が解けました〜ありがとうございます。
結局この時は、他のお客さんの行動を観察し無事場所を突き止めました。
今思うと、あのお店はハトとチキン料理の専門店だったような気がします。まぎらわしいかったかも?ですね。


  エジプトで英語の筆談 (投稿者:橙) 2006/11/17 02:24:55
    英語の筆談は難しい (投稿者:karyma) 2006/11/18 01:16:22
      空港で探してみます (投稿者:橙) 2006/11/18 06:37:30
        「旅の指さし会話帳」手に入りました (投稿者:橙) 2006/12/04 02:23:24
          役に立って良かったです (投稿者:karyma) 2006/12/05 00:40:03
            そうでしたか! (投稿者:橙) 2006/12/05 15:38:45

JUPITER
エース